栏目导航
期刊详情
刊名: 福州大学学报(哲学社会科学版)
Journal of Fuzhou University(Philosophy and Social Sciences)
主办: 福州大学
周期: 双月
出版地:福建省福州市
语种: 中文;
开本: 大16开
ISSN: 1002-3321
CN: 35-1048/C
复合影响因子:0.514
综合影响因子:0.237
历史沿革
现用刊名:福州大学学报(哲学社会科学版)
曾用刊名:福州大学学报(社会科学版)
创刊时间:1981
获奖情况
全国百强社科学报
福建省高校精品学报
CSSCI来源期刊
RCCSE中国核心学术期刊
中国人文社科学报核心期刊
全国高校百强社科期刊
华东地区优秀期刊
你所在的位置:首页 > > 期刊导读 > 2017 > 03 > 内容

论中国古诗词的不可译性

作者: 李英垣 陆雨瞳 王婷艳    华南理工大学外国语学院 广东广州510640
关键词: 中国古诗词 文化意象 艺术意境 诗不可译
摘要:
    古诗词是中国传统文化中的一块瑰宝,中国古诗词是否可译这一问题,译界争论已久。从语言形式、源语文化、艺术意象、源诗意境四个方面出发,通过丰富的案例援引,可以看出中国古诗词的不可译性。

上一篇:《史记》对外译介的语用学维度分析
下一篇:艰难的转型:闻一多在武汉大学